7 populares expresiones anglosajonas que son demasiado mas antiguas de lo que piensas amore

Algunas de estas palabras seguramente las has usado con repeticion, si bien nunca son tan jovenes como pudiera parecer.

1. Nerd

Sonja Flemming/CBS ©2014 CBS Broadcasting, Inc. All Rights Reserved

Los primeros nerds ya son abuelos sobre mas de 60 anos de vida. El termino fue acunado en la revista Newsweek en un cronica de 1951. En 1954, la expresion fue incluida en la guia para el argot adolescente conocida igual que Real Gone Lexicon.

2. Ok

Los hispanoparlantes nos acostumbramos an usar «ok» como «de acuerdo» a partir sobre la segunda medio de el siglo XX. No obstante, la expresion surgio a lo largo de la hostilidades de Independencia estadounidense algoritmo de dating4disabled asi­ como la letra «O» fue originalmente un cero. Al partir a la batalla, los norteamericanos se deseaban suerte con la expresion «0 killed» que se traduce en «cero muertos»

3. ?Oh My God! (?Oh Dios Mio?)

El manejo documental mas antiguo de el OMG se remonta a 1917 en la carta escrita por el Almirante John Arbuthnot Fisher a Winston Churchill. Fisher habia dirigido la Marina Real, retirandose en 1915 detras de el drama sobre Galipoli, el peor episodio en la vida sobre Churchill. En una nota enviada a Churchill luego de su retiro, Fisher se refiere a la calamitosa etapa de la marina empleando el ?Oh My God! en terminos jocosos.

4. Fuck

Existe el mito de que esta palabrota sobre cuatro letras, una de las mas populares en ingles, viene de las iniciales sobre «Fornicate Under Command of the King» supuesta proclama sobre un rey sobre Inglaterra. No obstante, el termino seri­a del siglo XVI desplazandolo hacia el pelo proviene sobre la expresion germanica mezclada con palabras holandesas asi­ como suecas, cuyo significado es «moverse hacia delante y detras» Su utilizo igual que taco asociado al evento sexual fue adoptado a mediados del siglo XIX.

cinco. Dude

Resulta una expresion de el ingles estadounidense empleada de referirse a un «tipo» o a la «persona de sexo masculino» Surgio a finales de el siglo XIX para identificar a los hombres de localidad poquito familiarizados con la vida en el campo. La termino se ha revitalizado en el siglo XXI, no obstante su equivalente mujeril «dudette» no ha tenido igual suerte.

6. Xmas

De algunos, el funcii?n de estas expresiones «Xmas» y «X-mas» como «Navidad» y «Navidades» seri­a casi blasfemo. Fue utilizada por primera ocasii?n en un documento en ingles en 1755.

7. Freelance

g-stockstudio via iStock

Debido a casi ninguna persona seri­a un trabajador «independiente» o «autonomo»; todo el mundo es un «freelancer», incluyendo a los redactores sobre Vix. Sin embargo, nunca somos tan modernos. Los primeros «freelancers» han sido soldados mercenarios medievales que se alquilaban, junto con las lanzas, al preferible postor.

Los hispanoparlantes nos acostumbramos an usar «ok» igual que «de acuerdo» a partir de la segunda mitad de el siglo XX. No obstante, la expresion surgio a lo largo de la conflicto sobre Independencia estadounidense desplazandolo hacia el pelo la letra «O» fue originalmente un cero. Al partir a la pelea, los norteamericanos se deseaban fortuna con la expresion «0 killed» que se traduce en «cero muertos»

3. ?Oh My God! (?Oh Dios Mio?)

El funcii?n documental mas antiguo del OMG se remonta a 1917 en la carta escrita por el Almirante John Arbuthnot Fisher a Winston Churchill. Fisher habia dirigido la Marina Real, retirandose en 1915 despues de el Desastre sobre Galipoli, el deficiente episodio en la vida de Churchill. En una nota enviada a Churchill luego sobre su retiro, Fisher se refiere a la calamitosa condicion de la marina empleando el ?Oh My God! en terminos jocosos.

4. Fuck

Es una expresion del ingles estadounidense utilizada para referirse a un «tipo» o a la «persona de sexo masculino» Surgio a finales de el siglo XIX de identificar a los varones sobre ciudad escaso familiarizados con la vida en el ambito. La expresion se ha revitalizado en el siglo XXI, si bien su equivalente femenino «dudette» no ha tenido igual fortuna.

6. Xmas

Con el fin de ciertos, el empleo de estas expresiones «Xmas» desplazandolo hacia el pelo «X-mas» como «Navidad» y «Navidades» es casi blasfemo. Fue empleada por primera oportunidad en un documento en ingles en 1755.

7. Freelance

Leave a Comment